Language Canvas Course Home   Lesson 8, character version

You are now in Text+Footnote View, you can click on footnotes below or change to an audio view by using the buttons above Text+Footnote View: click or hover annotations below. To hear the audio for individual words+sentences click buttons above.
8. 在百货公司

(罗安妮去百货公司买零食。)

柜台小姐:小姐要买点 东西1 东西
Read as *dongsai*. This word is the written equivalent of the spoken Cantonese *yeh* 'thing' (concrete).
Click outside of this box to return to the lesson
啊?
罗安妮:我想买 2
Read as *seh*. This word is the written equivalent of the spoken Cantonese *di* 'some.'
Click outside of this box to return to the lesson
饼乾。
小姐:一斤 还是3 还是
Read as *waahnsih*. This word is the written equivalent of the spoken Cantonese *waahkje* 'or.'
Click outside of this box to return to the lesson
两斤啊?
罗: 半斤,行不行啊?
小姐:行, 4
Read as *muht*. This word is the short form of *muhtyauh* 'there are/is no.'
Its spoken Cantonese equivalent is *mouh*.
Click outside of this box to return to the lesson
问题。
罗: 那是什么5 那是什么
This is an example of an utterance that is completely different in the standard written language than it is in spoken Cantonese. If read aloud, the question is pronounced *nah sih shanmo*. This is literally 'that is what?' and its spoken Cantonese counterpart is *gogo haih matyeh*. Note that the written form allows (though rarely so) the classifier to be deleted where spoken Cantonese does not.
Click outside of this box to return to the lesson

小姐:是蛋糕。
罗: 多少钱一袋啊?
小姐:四块三毛五。
罗: 好, 请给一袋,在哪里付钱啊?
小姐:在这里,一共是七块三毛五。
罗: 这里十块。
小姐:谢谢,找你两块六毛五。
罗: 谢谢。请问,这里有没有卖牛肉啊?
小姐:没有,去市场才买得到。
罗: 谢谢。 

 

▲ Hide Footnotes

  1. 东西

    Read as *dongsai*. This word is the written equivalent of the spoken Cantonese *yeh* 'thing' (concrete).

  2. Read as *seh*. This word is the written equivalent of the spoken Cantonese *di* 'some.'

  3. 还是

    Read as *waahnsih*. This word is the written equivalent of the spoken Cantonese *waahkje* 'or.'

  4. Read as *muht*. This word is the short form of *muhtyauh* 'there are/is no.'
    Its spoken Cantonese equivalent is *mouh*.

  5. 那是什么

    This is an example of an utterance that is completely different in the standard written language than it is in spoken Cantonese. If read aloud, the question is pronounced *nah sih shanmo*. This is literally 'that is what?' and its spoken Cantonese counterpart is *gogo haih matyeh*. Note that the written form allows (though rarely so) the classifier to be deleted where spoken Cantonese does not.

Read as *dongsai*. This word is the written equivalent of the spoken Cantonese *yeh* 'thing' (concrete).
Read as *seh*. This word is the written equivalent of the spoken Cantonese *di* 'some.'
Read as *waahnsih*. This word is the written equivalent of the spoken Cantonese *waahkje* 'or.'
Read as *muht*. This word is the short form of *muhtyauh* 'there are/is no.'
Its spoken Cantonese equivalent is *mouh*.
This is an example of an utterance that is completely different in the standard written language than it is in spoken Cantonese. If read aloud, the question is pronounced *nah sih shanmo*. This is literally 'that is what?' and its spoken Cantonese counterpart is *gogo haih matyeh*. Note that the written form allows (though rarely so) the classifier to be deleted where spoken Cantonese does not.

You are now in Word Audio View, you can click underlined items below to listen, or you can change to another view by using the buttons at the top of the window Cantonese: Word View, click below to listen
8. 百货公司

(安妮百货公司零食。)

柜台小姐小姐东西
罗安妮:饼乾
小姐:一斤还是两斤
罗: 半斤行不行
小姐:问题
罗: 什么
小姐:蛋糕
罗: 多少一袋
小姐:四块三毛
罗: , 一袋哪里付钱
小姐:这里一共七块三毛
罗: 这里十块
小姐:谢谢两块六毛
罗: 谢谢请问这里有没有牛肉
小姐:没有市场买得到
罗: 谢谢。 

You are now in Sentence Audio View, you can click underlined items below to listen, or you can change to another view by using the buttons at the top of the window Cantonese: Sentence View, click below to listen
8. 在百货公司

(罗安妮去百货公司买零食。)

柜台小姐:小姐要买点东西啊?
罗安妮:我想买些饼乾。
小姐:一斤还是两斤啊?
罗: 半斤,行不行啊?
小姐:行,没问题。
罗: 那是什么?
小姐:是蛋糕。
罗: 多少钱一袋啊?
小姐:四块三毛五。
罗: 好, 请给一袋,在哪里付钱啊?
小姐:在这里,一共是七块三毛五。
罗: 这里十块。
小姐:谢谢,找你两块六毛五。
罗: 谢谢。请问,这里有没有卖牛肉啊?
小姐:没有,去市场才买得到。
罗: 谢谢。 

You are now in Word Audio View, you can click underlined items below to listen, or you can change to another view by using the buttons at the top of the window American English: Word View, click below to listen
8. 百货公司

(安妮百货公司零食。)

柜台小姐小姐东西
罗安妮:饼乾
小姐:一斤还是两斤
罗: 半斤行不行
小姐:问题
罗: 什么
小姐:蛋糕
罗: 多少一袋
小姐:四块三毛
罗: , 一袋哪里付钱
小姐:这里一共七块三毛
罗: 这里十块
小姐:谢谢两块六毛
罗: 谢谢请问这里有没有牛肉
小姐:没有市场买得到
罗: 谢谢。 

You are now in Sentence Audio View, you can click underlined items below to listen, or you can change to another view by using the buttons at the top of the window American English: Sentence View, click below to listen
8. 在百货公司

(罗安妮去百货公司买零食。)

柜台小姐:小姐要买点东西啊?
罗安妮:我想买些饼乾。
小姐:一斤还是两斤啊?
罗: 半斤,行不行啊?
小姐:行,没问题。
罗: 那是什么?
小姐:是蛋糕。
罗: 多少钱一袋啊?
小姐:四块三毛五。
罗: 好, 请给一袋,在哪里付钱啊?
小姐:在这里,一共是七块三毛五。
罗: 这里十块。
小姐:谢谢,找你两块六毛五。
罗: 谢谢。请问,这里有没有卖牛肉啊?
小姐:没有,去市场才买得到。
罗: 谢谢。 


We welcome your feedback on these lessons. If you would like to use exercises for each lesson such as Multiple Choice, Fill in the Blank, and Listening Dictation Ad-free, subscribe to this course today!

Copyright 1995-2021 Arizona Board of Regents on behalf of the University of Arizona. Used under license, see https://languagecanvas.com


Language Canvas, LLC BBB Business ReviewFacebook Twitter